Thơ mới – hàng độc khai quật được

jajaja, hôm nay nàng giả vờ làm ‘con ngoan trò giỏi’ bằng cách chui đầu vào Thư viện quốc gia, khai quật đống Tạp chí cộng sản cũ từ những năm 80s, phát hiện được cổ vật, fun quá, phải mở ngay blog lên để chia sẻ tình cảm với cô em Dật Ly…

Cổ vật này nằm trong phần Sinh hoạt tư tưởng của Tạp chí cộng sản số 9 năm 1988, nhan đề Xin miễn bình của tác giả Hồng Tâm, trang 54.

(yêu quý nàng Dật Ly lắm mới ngồi lọc cọc gõ lại nguyên văn nhé, haizz, máy tính của Thư viện dùng unicode gõ khó chịu quá)

Xin miễn bình

Trên báo Văn nghệ (thứ 7 13-8-1988), Dương Tường giới thiệu tập thơ “Ngựa biển” của Hoàng Hưng, Nxb Trẻ thành phố Hồ Chí Minh tháng 5-1988.

“… một Hoàng Hưng đổi mới… Không ít người nói thơ Hoàng Hưng khó và khó hiểu. Ừ, có lẽ đã đến lúc phải nói thẳng với nhau: thôi đừng tiếp tục hạ thấp thơ bằng cách bắt nó phải “đại chúng hoá”, thôi đừng bắt độc giả nuốt những bài thơ, câu thơ rập khuôn dung tục trần trần ra, hãy chấm dứt kiểu vun trồng một lối đọc không phải để cảm, mà để cố sống cố chết hiểu lấy được“.

Tình cờ tôi được đọc tập thơ in rất đẹp của tác giả “đổi mới” này do một bạn thanh niên bực bội cho xem. Xin trích một số câu (một sự trích bất đắc dĩ, xin lỗi bạn đọc):

“…

Anh có yêu một cô bé tí teo

Một cô bé tình yêu – chưa- mọc- tóc.

Bạn ơi giao hợp nơi đâu

Về nằm gác cũ sắc màu đung đưa”

Ở một bài thơ khác không đề:

“…

Tường vắng

Khe

Lông.”

Ở một bài thơ khác:

“-Biển hà hát. Tóc mượt. Vòng cong. Riu ríu cánh bàng bàng. Chấm chấm nở. Phanh phanh bay. Núm núm.

– Dương tràn sức đặc động sấm nổ. Bấu cắn kiệt. Háp háp. Sắp tan sắp tan sắp tan…

….

– Nghe, nghe và đắm mộng. Buồn dứt thuốc lá. Ngón tay, tóc, mắt, đáy cốc, kim đồng hồ, đêm, bão biển, hải tặc, nốt ruồi…”

Những “tiếng thơ” “háp háp” như vậy kéo dài mấy trang “thơ”. Không dám làm mất thì giờ và làm phiền bạn đọc, xin ngừng.

Và cũng xin miễn bình, cả thơ và cả lời bình thơ.

HỒNG TÂM

Đấy!!! enjoy thơ mới ha!!!

Hủ Sinh

(ko dám chiếm dụng máy của thư viện vào việc riêng quá lâu– luôn là một công dân hơi có ý thức :P)

About Hoasinh Anhca
Trì Trung Hoa sinh hưởng lạc - Chi Thượng Anh ca mạn đề

3 Responses to Thơ mới – hàng độc khai quật được

  1. Thơ từ quái quỷ j thế này😛
    Bạn YL tính đổi gu à, cái này bạn DL chịu, ko hiểu mà cũng chả muốn hiểu.
    Đang chết dí với quant research đây😦

    DL

    Like

  2. Si says:

    Vì bạn DL một thời phân tích thơ mới nên post lên mua vui cho bạn DL – tử tế quá còn gì😀
    “Dương tràn sức đặc động sấm nổ. Bấu cắn kiệt. Háp háp.” –> cái câu này, nghĩ ra được cũng tài, hehehe😛

    Vẫn chọn Quant về HR à? Chia buồn… môn ta ghét nhất

    Like

  3. E thik là thik Thơ Mới (capitalized), chứ ko phải bất cứ cái loại thơ nào khác thơ cũ (cổ)
    Anh Ca

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

becomingnguoiviet

An outsider's view on what is going on inside Vietnam

Rie's Bento & Cooking

in healthy way with Love

Dine with Ruby and Marion

Simple yet Tasty Food

Quỹ Nghiên cứu Biển Đông

Vì công lý và hòa bình cho Biển Đông

Nghiên cứu lịch sử

Các bài nghiên cứu, biên khảo và dịch thuật các chủ đề về lịch sử

About Words - Cambridge Dictionaries Online blog

Commenting on developments in the English language

VƯƠNG-TRÍ-NHÀN

đang hoàn thiện

Nghiên cứu quốc tế

Tư liệu học thuật chuyên ngành nghiên cứu quốc tế

My kitchen of love ~

What's behind my kitchen door

%d bloggers like this: