Thơ Bà Huyện Thanh Quan – Quý hồ tinh bất quý hồ đa

Nếu để minh họa cho cái câu “Quý hồ tinh bất quý hồ đa” thì có lẽ đem thơ Bà Huyện Thanh Quan làm ví dụ là hợp nhất😉 Thơ bà làm ít (hoặc là chỉ còn sót lại ít, trên trang thivien thấy sưu tập dc chỉ có 7 bài) nhưng mà bài nào bài nấy đều “chất” cả🙂

Tóm tắt về phong cách thơ của BHTQ, xin quote lại phần bình loạn của bạn Vanichi bên thivien:

Những lời thơ óng chuốt, đượm một vẻ bâng khuâng luyến tiếc, đã nói lên phần nào sự rung cảm chân thành của nữ sĩ trước tạo vật, trước thay đổi của nhân thế. Hầu hết trong thơ của bà, chúng ta có thể tìm thấy những đường nét hao hao giống tám bức cổ hoạ của Trung Hoa: Bình sa lạc nhạn (đàn chim nhạn bay xuống bãi cát), Sơn thị tình lam (cảnh chợ chiều dưới chân núi), Viễn phố quy phàm (thuyền buồm ở phố xa về), Ngư thôn tịch mịch (cảnh xóm thuyền chải buổi chiều), Sơn tự hàn chung (tiếng chuông chùa văng vẳng trên núi), Động Đình thu nguyệt (trăng thu trên hồ Động Đình), Giang biên mộ tuyết (cảnh gần tối tuyết sa ở bên sông), Tiêu Tương dạ vũ (cảnh đêm mưa trên sông Tiêu Tương).

Do những bài thơ ngụ ý tiếc thương quá khứ, Bà huyện Thanh Quan được nhiều nhà phê bình văn học xếp vào những thi sĩ có khuynh hướng hoài cổ.

Về cảm nghĩ cá nhân, BHTQ là 1 trong số ít nhà thơ mà bạn AC rất thích, vì sao thích thì nhiều lý do, bây giờ ko tốn thời gian đi sâu🙂.  Hôm nay nhân tiện post thơ BHTQ là vì 1 lý do khác – để bao biện cho cái thói quen sử dụng ngôn ngữ “lộn xộn” – Tây Tàu Mường Mán, xen với ngôn ngữ  Việt. Theo cách nhìn truyền thống, có lẽ đây cũng là 1 hành động góp phần làm hỏng đi “sự trong sáng của TV”. Chả thế mà ngày xưa Bác Hồ từng bảo, ko nên nói nữ bộ đội/nam bộ đội mà hãy nói bộ đội gái/bộ đội trai, ko nhớ rõ ràng nhưng hình như kiểu kiểu như thế😛

Xin quote lại 2 bài thơ Cảnh Chiều Hôm (cấp 2 từng học) và Chiều Hôm Nhớ Nhà của BHTQ. 2 bài thơ này về nội dung cũng như ý tứ hình ảnh khá là tương tự (nếu phê bình có tính khắt khe thì có thể gọi là “nhàm chán”)😛

CẢNH CHIỀU HÔM

Chiều trời bảng lảng bóng hoàng hôn, (*)
Tiếng ốc xa đưa vẳng trống dồn. (**)
Gác mái, ngư  ông về viễn phố,
Gõ sừng, mục tử lại cô thôn.
Ngàn mai gió cuốn chim bay mỏi,
Dặm liễu sương sa khách bước dồn.
Kẻ chốn Chương Đài, người lữ thứ,
Lấy ai mà kể nỗi hàn ôn?

CHIỀU HÔM NHỚ NHÀ

Vàng toả non Tây bóng ác tà
Đầm đầm ngọn cỏ tuyết phun hoa
Ngàn mai lác đác, chim về tổ
Dặm liễu bâng khuâng, khách nhớ nhà. (***)
Còi mục gác trăng miền khoáng dã
Chài ngư tung gió bãi bình sa.
Lòng quê một bước dường ngao ngán
Mấy kẻ chung tình có thấy là?

(*) Câu này là “Chiều trời…” hay là “Trời chiều…”. Theo trí nhớ của bạn A/C thì hình như là “Trời chiều…”, nhưng mà search trên mạng thì thấy lung tung, ko rõ cái nào mới là original?

(**) Câu này đọc thế nào? “Tiếng ốc xa/ đưa vẳng/ trống dồn” hay là đọc là “Tiếng ốc/xa đưa/vẳng trống dồn”. Tiếng ốc là tiếng gì?

(***) 2 câu này y hệt 2 câu của bài trên (nhàm chán? :P) nhưng 2 câu ở bài trên có vẻ hay hơn, kịch tính hơn thì phải. Đây là 2 câu thơ mình thích nhất và nhớ nhất trong bài😛

…………….

Thơ chữ Nôm, nhưng rõ ràng đọc lên rất rất chi là “Hán ngữ cơ sở”😛 In nghiêng là 1 số từ Hán Việt  ko thường dùng trong tiếng Việt (những từ Hán Việt khác như “hoàng hôn”, “Chương Đài”, “chài ngư”… ko tính là hiếm).

Nx cụm Hán Việt làm bài thơ rất là cổ kính, trang trọng.

Thêm nữa là nhờ có nx cụm Hán Việt này mà bài thơ đối rất chỉnh.

Liệu mình có thể học tập BHTQ, dùng luôn cả cụm Hán Việt vào thơ chữ Nôm ko bạn HS? (Cả bài vòng vo tam quốc, ý này ý khác cũng chỉ để trả lời cho cái câu hỏi cuối này thôi, aizzz :P)

…..

Anh Ca

About Hoasinh Anhca
Trì Trung Hoa sinh hưởng lạc - Chi Thượng Anh ca mạn đề

14 Responses to Thơ Bà Huyện Thanh Quan – Quý hồ tinh bất quý hồ đa

  1. Si says:

    sẽ bình bài này với bạn sau nhé…
    bây giờ thì:

    Cuộc đời thật dã man con ngan
    Ôm máy làm khuya mới thấm hàn*
    Cao thủ nên đầu mưng đống mủ
    Chưa xong, ngán ngẩm, vào đây than…

    *dùng ngay từ hán việt cho sành điệu, chứng tỏ tớ vừa đọc bài của bạn😀

    Like

  2. Si says:

    by the way, bạn tìm đâu ra một cái tranh minh họa sặc mùi “đam mỹ”…. không nói điêu, bạn cứ vào google image gõ đam mỹ hay danmei nhìn xem có giống không😀

    Like

  3. Ôi chao, tranh người ta tìm đẹp thế mà bão là danmei. Danmei có 2 anh ôm nhau mà, đây có mỗi 1 anh “dặm liễu sương sa khách bước dồn” chứ mấy :(((((
    Search từ đời nào rồi, ko nhớ là search cái j mà ra cái ảnh này, chắc là “đại hiệp” hay “kiếm hiệp” quái quỷ gì đó, thấy đẹp đẹp nên save lại… khi cần thì đào ra xài

    Anh ca

    Like

    • Si says:

      ai bảo với bạn là danmei là chỉ có 2 anh ôm nhau? danmei còn có 1 anh nhớ 1 anh, hay một anh người ra đi đầu không ngoảnh lại vân vân và vân vân…
      hì hì, đây ví dụ bạn vào đây xem
      http://monchibshu.wordpress.com/2011/05/12/m%e1%bb%b9-nam/
      ví như tranh này

      hay

      😀😀😀 phong cách có hơi giống tranh của bạn ko?😛😛😛

      Like

      • Nhiều ảnh đẹp thật, vd

        Cơ mà nhìn 2 thằng con zai ôm nhau e vẫn ko cãm nỗi, vẫn nỗi gia gà :((
        Thôi thì yếu sẽ ko ra gió đâu, sợ “thấm hàn” (từ Hán Việt mới học :P)

        AC

        Like

  4. Danmei nhiều ảnh vẽ đẹp thế, cơ mà mấy cái như này làm bạn rùng hết cả mình, nổi hết cả da gà, đồng tính luyến ái là mình thấy ghê rồi. Ko hiểu sao nhiều người thích nhỉ? Bạn Trì Trung đọc chưa? 😛
    http://jungheemi.wordpress.com/2011/07/01/thanh-thanh-t%E1%BB%AD-cam-th%E1%BB%A5y-gi%E1%BA%A3/
    Cảm giác khi nhìn cái ảnh trong này là buồn nôn, buồn nôn và buồn nôn…
    AC

    Like

  5. Si says:

    ô hay bạn AC phân biệt đối xử nhỉ…
    truyện đam mỹ thì tớ không đọc, nhưng tớ không phản đối, cũng không thấy ghê (trừ những truyện quá đà loạn luân abcd này kia, như phản ảnh trên mạng)

    có một vài thần tượng đáng kính trọng toàn là gay cả, điển hình là traiscopsky, có bài Mùa thu-Tháng mười là 1 trong những bài dành cho piano mà tớ thích nhất, và foucault, một trong những post-modernist nổi tiếng nhất (mà hình như đã thiệt mạng vì HIV, nhưng hồi đó người ta lại chưa phát hiện ra HIV)

    bạn muốn nôn tốt nhất nên tìm xem phim như Kim Bình Mai😛

    Like

    • Thần tượng Freddie Mercury của bạn AC cũng bị gay, cũng chết vì HIV, aizzz, gây tiếc thương cho cả 1 thế hệ😦
      Ko phải là phân biệt đối xử, hmmm, đại loại là gay marriage thì cứ tự tiện, nhưng mà đừng có viết 1 dống tiểu thuyết lên như vậy, đập vào mắt chan chát. Điều e ko thể hiểu nổi là WHY người ta (bọn trẻ) nó lại thik dc. Ko thể hiểu nổi😦

      Kim bình mai hôm xưa TV chiếu mà, thấy có bà Ôn Bích Hà đóng (mọi người nói bà nè đẹp, e chã thấy đẹp ở đâu, nhìn phong cách như bả e ghét cho nên e ko coi :P) Mà hồi xưa coi Thủy Hử thích Võ Tòng nên ghét mấy tên TM Khánh vs là Kim Binh Mai gì gì đó lắm :(((
      AC

      Like

  6. Si says:

    bonus, tặng bạn cái youtube:

    (đây là ghép phim thôi, ko phải phim thật, nhưng mời bạn enjoy :D)
    Nghe các diễn đàn tán Khuynh tẫn thiên hạ là bộ Đam Mỹ must read… heheh ko biết có nên thử hay ko (if time permits)?

    Like

  7. Si says:

    haha tính tớ tò mò cao hơn bạn, tớ chưa biết là có đọc hay không, để xem có duyên hay ko…

    Like

    • Ko nên lan man lạc đề, nghe bảo có kẻ hứa bình loạn bài thơ cơ mà.

      Cái ảnh này tớ cắt ra từ 1 cái ảnh khác, 1 trai 1 gái kiểu “người lên ngựa kẻ chia bào”- hem phải đam mỹ – để ở máy tính ở nhà, lúc nào về nhà thì post lên cho bạn chiêm ngưỡng…😛

      AC

      Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

becomingnguoiviet

An outsider's view on what is going on inside Vietnam

Rie's Bento & Cooking

in healthy way with Love

Quỹ Nghiên cứu Biển Đông

Vì công lý và hòa bình cho Biển Đông

Nghiên cứu lịch sử

Các bài nghiên cứu, biên khảo và dịch thuật các chủ đề về lịch sử

About Words - Cambridge Dictionaries Online blog

Commenting on developments in the English language

VƯƠNG-TRÍ-NHÀN

đang hoàn thiện

Nghiên cứu quốc tế

Tư liệu học thuật chuyên ngành nghiên cứu quốc tế

My kitchen of love ~

What's behind my kitchen door

%d bloggers like this: